เรียนภาษาอังกฤษตัวอย่าง ที่อยู่ภาษาอังกฤษ และแนวทางช่วยเหลือ

ในเรื่องนี้ที่เต็มไปด้วยการสำรวจและความสนุกสนาน พวกเราจะตามตามแมวเลี้ยงที่มีกาลาและกล้าหาญนี้เรียนภาษาอังกฤษ และเดินทางไปยังสายทางที่น่าสนุกสนานอย่างหนึ่ง。ในขณะนี้ แมวเลี้ยงไม่เพียงสร้างความรู้จักกับคำศัพท์และวลีใหม่ แต่ยังได้พบเพื่อนมากมายและร่วมประสบงานมากมายที่น่าสนุกสนานด้วยกัน。เราจึงร่วมเดินทางไปยังรายการการเดินทางและการเรียนภาษาอังกฤษของแมวเลี้ยงนี้ด้วย!

เรื่องเปิดเรื่อง: ราชาแก้วเรียนภาษาอังกฤษบนเทพสยาม

กลางเช้าที่มีแสงอาทิตย์ระเบิดเหนือท้องฟ้า แมวโตมก็ตื่นขึ้นและตัดสินใจว่าวันนี้เขาจะเรียนภาษาอังกฤษเป็นประจำตัว。โตมที่อยู่บนตาโพแฟนค้นพบว่ามีนกกระรอกตัวเล็กๆ นามว่าโปลลี่ ซึ่งรู้ภาษาอังกฤษ และโตมจึงตัดสินใจที่จะเรียนกับโปลลี่。

โตม: ฮอลโล, โปลลี่! อากาศวันนี้ดีมากนัก โปลลี่คุณจะเรียนภาษาอังกฤษกับฉันได้ไหม?

โปลลี่: ตามที่คุณบอกนั่นเอง เราจะเรียนคำภาษาอังกฤษที่เกี่ยวกับสภาพอากาศวันนี้ครับ ก่อนที่เราเริ่มขึ้นกับคำว่า “sun” ซึ่งหมายถึงอาทิตย์

โตม: sun (อาทิตย์) ฉันรู้แล้ว! แล้วคำ “sky” หมายถึงอะไร?

โปลลี่: นิยมว่า “sky” หมายถึงท้องฟ้า นิยมที่แม่แท้

โตม: sky (ท้องฟ้า) ดีมากเลย! แล้ว “cloud” หมายถึงอะไร?

โปลลี่: ถูกต้องเลย Tom! “Cloud” หมายถึงเขลือ

โตม: Cloud (เขลือ) ดีเลย! โปลลี่คุณจะสอนฉันหลายคำสตระงามได้ไหม?

โปลลี่: อะจะได้ครับ คุณอย่างไรเลย ตัวอย่างเช่น “The solar is shining within the sky” หมายถึงอาทิตย์กำลังปรากฎอากาศในท้องฟ้า

โตม: The solar is shining within the sky (อาทิตย์กำลังปรากฎอากาศในท้องฟ้า) ฉันเข้าใจแล้ว! แล้ว “Clouds are floating inside the sky” หมายถึงอะไร?

โปลลี่: “Clouds are floating inside the sky” หมายถึงเขลือเลี้ยงอยู่ในท้องฟ้า ในตำแหน่งเลี้ยง

โตม: Clouds are floating within the sky (เขลือเลี้ยงอยู่ในท้องฟ้า) งามมากเลย! ขอบคุณโปลลี่ ฉันเรียนได้มาก

โปลลี่: ไม่ต้องขอบคุณ Tom! เราจะกันเดินหน้าต่อไป ปัจจุบันเราจะเรียนคำว่า “rain” และ “wind”

โตม: ใช่ไหม โปลลี่! ฉันรอให้เรียนเร็วไปแล้ว

โปลลี่: แล้วเริ่มกันเองนะ “Rain” หมายถึงฝน และ “wind” หมายถึงลม

โตม: Rain (ฝน) และ Wind (ลม) ฉันจำแล้ว โปลลี่คุณจะให้ตัวอย่างให้ฉันได้ไหม?

โปลลี่: ตามที่คุณบอกนั่นเอง ตัวอย่างคือ “it’s miles raining” หมายถึงว่าฝนกำลังตก “there’s a robust wind” หมายถึงว่าลมดังแรง

โตม: it’s far raining (ว่าฝนกำลังตก) และ there may be a robust wind (ลมดังแรง) ฉันเรียนได้แล้ว! โปลลี่คุณเป็นครูที่ดีมาก

โปลลี่: ขอบคุณคำวาจวะของคุณ Tom พวกเราจะเรียนกันด้วยกันเพื่อให้คุณเรียนภาษาอังกฤษได้สบาย

แล้วนั้น แมวโตมได้เรียนรู้ภาษาอังกฤษกับความช่วยเหลือของโปลลี่ และทุกวันเขาจะเรียนคำภาษาและประโยคใหม่ และเรียนรู้ว่าตนเองกำลังเพิ่มความเชี่ยวชาญและเสริมความมั่นใจในการพูดภาษาอังกฤษต่อไป。

เดินทางแล้ว

วันที่แสนแจ่มใสสวย แมวโต๊ะมหาดไตยตัดสินใจที่จะเรียนภาษาอังกฤษเพื่อที่จะสามารถติดต่อกับเพื่อนสัตว์ของมันได้ มันเตรียมความพร้อมโดยเตรียมกระเป๋าสอนเรียนเล็ก ๆ ซึ่งมีของเรียนเรียนอย่างเช่น สารานุกรมภาษาอังกฤษ แผนที่โลก และภาพสัตว์ที่มันชื่นชอบที่สุด

โต๊ะมหาดไตยนั่งอยู่ต่อตัวตาแผงที่ปูดด้วยกระดาษสีสวยงาม มันขึ้นกระดาษและเรียนเขียนชื่อสัตว์ที่มันชื่นชอบด้วยภาษาอังกฤษ: แมว, สุนัข, นก, ปลา และในแต่ละชื่อมันจะวาดภาพสัตว์ที่ตรงกัน เพื่อช่วยจดจำได้ดีกว่า

ขณะที่โต๊ะมหาดไตยกำลังทำงานอย่างอยู่ใจ แม่ของมันเข้ามาเห็นและยิ้มกับว่า “โต๊ะมหาดไตย คุณเตรียมพร้อมไหมแล้ว? คุณตั้งใจจะพูดกับเพื่อนสัตว์ของคุณที่ใดก่อนหน้า?” โต๊ะมหาดไตยเปิดตามองแม่แล้วตอบกลับอย่างเต้นเต้นว่า “ฉันอยากพูดกับเพื่อนนกของฉันเสียก่อน ฉันอยากถามในภาษาอังกฤษว่าอากาศเมษายนวันนี้เป็นไหม”

แม่ของมันเอามือซี่งมือออกมือถือและเล่นคลิปแสงเสียงจากนกที่กำลังร้องเสียงระลอก โต๊ะมหาดไตยฟังอย่างอยู่ใจแล้วพยายามตอบด้วยภาษาอังกฤษว่า “hiya, chicken! How is the climate today?” นกดูเหมือนได้ยินเสียงของโต๊ะมหาดไตยและมีเสียงร้องที่น่ารักกลับมา

โต๊ะมหาดไตยยิ้มกับความยินดี มันรู้ว่ามันได้เดินหน้าก้าวแรกแล้ว ต่อจากนั้นมันวางแผนที่จะเรียนภาษาอังกฤษใหม่ในแต่ละวันและพยายามติดต่อเพื่อนสัตว์ของมันด้วยภาษาอังกฤษ โต๊ะมหาดไตยเชื่อว่าด้วยความพยายามที่ไม่หยุดนิ่ง มันจะสามารถสื่อสารได้โดยไม่มีข้อขัดขวางกับเพื่อนสัตว์ของมันแล้ว

ทางเดินทางและการเรียนรู้

หนูแมวแห่งนี้ได้พบกับหลายๆ ภาพที่สนุกสนานระหว่างการเดินทาง และแต่ละภาพที่มีให้โอกาสให้เรียนรู้คำศัพท์อังกฤษต่างๆ

ในป่าแล้ว หนูแมวได้เห็นหนูประมางหนึ่ง ที่ร้องเพลงบนต้นไม้ จึงเรียนรู้คำว่า “chicken” และ “tune” จากนั้น เธอยังเห็นหนูเขาลูกและหนูเขาตัวใหญ่วิ่งเร็วลงแล้วขึ้นเหนือกันบนหญ้า จึงเรียนรู้คำว่า “rabbit” และ “hopping”

ที่ดินข้างทะเลสาบ หนูแมวได้เห็นหูกะวายหลายตัวว่ายน้ำ จึงเรียนรู้คำว่า “duck” และ “swimming” และยังเห็นหนูหน้างูบองกล้ำลงเตะหุบบนหญ้าที่ขวาง จึงเรียนรู้คำว่า “frog” และ “jumping”

ที่ฟาร์ม หนูแมวได้เจอโควนที่กินหญ้า จึงเรียนรู้คำว่า “cow” และ “consuming” และยังเห็นหมูเล็กหล่อลงแล้วเล่นลงในแขนงน้ำ จึงเรียนรู้คำว่า “pig” และ “play”

แต่ละภาพที่ให้โอกาสเรียนรู้คำศัพท์ใหม่ ทำให้ความจำคำศัพท์ของหนูแมวเพิ่มขึ้นเรื่อยๆ และเธอรู้สึกอยากจะแสดงความยินดีและเป็นห่วงตนเองว่า เมื่อเธอเดินทางและเรียนรู้ต่อไป ความสำนึกภาษาอังกฤษของเธอจะมีความมากยิ่งขึ้นอีกด้วย

ช่วยเหลือคนอื่น

ในการเดินทางของมันต่อไป แมวขาวได้เผชิญกับคนและสัตว์ที่ต้องการความช่วยเหลือ ด้านลึกของประสบการณ์ของมันมีอยู่เช่นนี้:

  1. ในสวนสาธารณะ แมวขาวได้พบกับหนูน้อยที่เดินทางเดี่ยว มันถามหนูด้วยภาษาอังกฤษว่า “what’s your call?” หนูตอบว่า “i am Tweety.” แมวขาวช่วย Tweety หาทางกลับบ้าน

  2. ต่อมา แมวขาวได้พบกับหงส์ที่ตกน้ำบนทะเลสาบ มันบอกให้หงส์ว่า “don’t worry, i’ll help you.” แมวขาวได้สอนหงส์ว่าจะว่ายน้ำ และท้ายที่สุดช่วยให้หงส์ว่ายกลับมาที่ชายฝั่งได้

three. ในป่า แมวขาวได้พบกับหนูหนาวที่ได้รับบาดเจ็บ มันถามว่า “Are you hurt?” หนูหนาวเห็นด้วยด้วยการเห็มด้วยเมื่อคราวที่หนาวได้รับบาดเจ็บ แมวขาวใช้ถุงของมันเป็นการผนึกแผลของหนูหนาว และนำมันไปหาแพทย์ในป่า

  1. ในเมือง แมวขาวได้พบกับเด็กชายที่เดินทางเดี่ยว มันถามด้วยภาษาอังกฤษว่า “wherein are you going?” เด็กชายบอกว่าเขาไม่หาถึงบ้าน แมวขาวได้นำเด็กชายกลับบ้านของเขา

  2. สุดท้าย แมวขาวได้พบกับหายงามที่ได้รับบาดเจ็บบนชายหาด มันบอกว่า “You want help.” แมวขาวและผู้ที่อยู่ร่วมกันได้นำหายงามไปที่ศูนย์อนุรักษ์ทะเลสาบ

ผ่านประสบการณ์เหล่านี้ แมวขาวไม่เพียงได้เรียนรู้คำศัพท์และแนวทางภาษาอังกฤษที่มีประโยชน์ แต่ยังได้เรียนรู้ว่าว่าช่วยเหลือคนอื่นเป็นอย่างไรด้วย แต่ละครั้งที่ช่วยเหลือทำให้แมวขาวมีความมั่นใจและดีใจมากขึ้นเรื่อยๆ

ทางกลับและบทความสนทนา

เมอร์รี่ แคทที่ไปทางเที่ยวได้ได้รับบรรยากาศมากมาย มันไม่เพียงแค่สนุกกับภาพวาดที่มีตัวต่างๆของฤดูกาลแตกต่างกัน แต่ยังได้เรียนรู้วิธีการติดต่อประชาชนกับสัตว์ต่างๆด้วยด้วย ในป่า มันได้พบกับหนูขาว และพูดสวัสดีด้วยภาษาอังกฤษว่า “hiya, how are you?” หนูขาวตอบกลับว่า “i’m great, thank you. How approximately you?” แคทก็บอกเกี่ยวกับความเป็นภาพวาตย์ของตัวเองว่า “i’m brilliant, too. i’ve discovered loads of new phrases.”

ที่ฟาร์ม แคทได้พบกับไก่และถามด้วยภาษาอังกฤษว่า “What are you doing?” ไก่ตอบว่า “i’m amassing eggs. Do you want eggs?” แคทตอบกลับว่า “yes, I do! Eggs are delicious.”

ที่ชายแฝดทะเล แคทได้พบกับดั่ง และพูดสวัสดีว่า “hey, pal! How’s the sea?” ดั่งตอบว่า “it is remarkable, complete of adventure. have you ever ever been to the ocean?” แคทตอบกลับว่า “sure, i’ve visible the sea. it is so beautiful!”

กลับบ้านแล้ว แคทบอกเรื่องราวของการทางเที่ยวของตนแก่ครอบครัวว่า “i’ve discovered a lot on my journey. i will talk to animals in English now, and i have visible such a lot of lovely places.” ครอบครัวของมันทุกคนเกี่ยวกับเรื่องนี้ด้วยความยินดี และสนับสนุนให้แคทยังคงเรียนเรียนภาษาอังกฤษเพื่อกลายเป็นนักภาษาอังกฤษที่เป็นที่น่าประกอบ

ผ่านการทางเที่ยวครั้งนี้ แคทที่ได้เรียนรู้ภาษาอังกฤษ และยังได้เรียนรู้วิธีการช่วยเหลือผู้อื่นด้วยด้วย มันตัดสินใจที่จะใช้ภาษาอังกฤษที่ได้เรียนรู้มาช่วยประชาชนที่ต้องการช่วยเหลือ. เรื่องของแคทนี้เป็นที่แนะนำว่า การเรียนภาษาอังกฤษไม่เพียงแค่ทำให้เราเข้าใจโลก แต่ยังช่วยเราใช้ทักษะที่เราได้รับมาช่วยเหลือผู้อื่นด้วย ทำให้โลกนี้กลายเป็นที่ดีขึ้นมากขึ้นด้วย

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *